La agencia británica está destacando en los últimos meses por revelar varias informaciones exclusivas sobre España y sus problemas en esta crisis del euro. La última fue la aseveración de que Luis De Guindos habló abiertamente con el ministro de Economía aleman de un posible rescate de 300.000 millones de euros.

Sin embargo esta información ha provocado la reacción de algunos corresponsales extranjeros en Bruselas, con Jean Quatremer de Liberation a la cabeza, que han cuestionado las fuentes de Reuters y la acusan de “juego oscuro” en la crisis del euro. Y en twitter ha tenido lugar un debate sobre si hay parcialidad en la prensa anglosajona contra el euro.


(Foto: Flickr/Kfcatles)

Jean Quatremer, corresponal del diario francés Liberation en Bruselas desde hace 20 años, publicó el 29 de julio un artículo titulado: “El juego oscuro de Reuters en la crisisde la eurozona (ahora y siempre)”. Aseguró: “No me creo ni un segundo esa “exclusiva” dudosa, sobre todo porque mis fuentes, que no son peores que las de Reuters, lo niegan. “Como siempre, Reuters tiene una única fuente, para este golpe, probablemente alemana. La agencia puede haber hablado con un subalterno de la Dirección General de Asuntos Económicos y Monetarios de la Comisión, todos los demás estaban de vacaciones” me dijo molesto un alto funcionario de la Comisión: “buscamos saber de dónde viene, porque es totalmente falso”.

El periodista francés explicaba: “Solo algunos alemanes quieren el rescate español. Reuters cita fuentes de la UE, pero las mías aseguran que es falso. Si el pánico aumenta y España cae. Bingo. Si no se dirá que el plan no ha sido activado. Se gana siempre”.

Y añadió: “es el peligro en las crisis financieras deonde la información forma parte de la estrategia de los inversores y debe ser manejada con la más extrema precaución, porque se corre el riesgo de hacerle el juego a actores financieros poco recomendables (sobre todo cunado se sabe que Reuters también juega en los mercados y es remunerada en lo esencial por actores del mercado. Más vale perder una exclusiva, en mi opinión que encontrarse al servicio de una agenda que no se controla”.

A raiz de esta noticia de Quatremer se inició una discusión, especialmente vía twitter, entre varios corresponsales extranjeros o españoles en Bruselas.

Antonio Delgado, de RNE aseguró: “Quatremer tiene razón. Reuters -la mejor agencias de noticias del mundo- está haciendo parte del trabajo sucio en la crisis del euro”. Aunque luego matizaba: “Polémica, infantil en forma, oportuna en fondo. Reuters no tiene agenda antieuro. Pero abusa del off interesado.”

Ian Traynor, de The Guardian apuntó: “Jean tiene razón. Las filtraciones deliberadas de Berlin generalmente fijan la agenda”. Pero añadía sobre la parcialidad: “Me sigue sonando a teoría conspirativa. Esos terribles anglosajones… Pero angustia es una palabra alemana”.

Julien Toyer corresponsal de Reuters en Madrid y antes en Bruselas intervino: “Hacemos autocrítica todos los días y numerosos debates internos pero agenda oculta contra el euro, cero“. Y defendía a sus colegas al tiempo que apuntaba: “alli hay un periodista polaco, otro alemán, finlandes y francés y el editor es británico… anglosajones?“. Recordando también: “Y por cierto. No ha sido Liberation quien tituló estos días “Perdidos” en portada con un tono de “doom and gloom” (tenebroso destino)”.

Christian Spillmann, de AFP en Bruselas: “Lamentable el recorrido de la polémica pero toda información tiene una génesis, la trastienda que revela Quatremer permite descodificarla y la actualidad muestra que hay mucho doble juego”.

Luke Baker, corresponsal jefe de Reuters en Bruselas respondió con una descalificación personal hacia Quatremer: “Pero quien es este Quatremer? Periodista en Bruselas? Claramente una carrera fallida durante la crisis. Ahora solo está con cotilleos”

Ana Palacio, la ex ministra española también entró en la discusión al asegurar: “He leído el artículo sobre la falsa exclusiva de Reuters con algo de retraso, pero señala un auténtico problema“.

François Beaudonnet de France 2 fue en cierta forma quien cerró el debate con su artículo sobre el papel de lo medios anglosajones:”Algunos de mis colegas corresponsales franceses en Bruselas están profundamente convencidos: estos medios (Reuters a la cabeza, pero también se puede citar a Bloomberg, Financial Times, The Wall Street Journal, etc …) dan regularmente indormaciones dudosas y alarmistas que provocan el pánico y, por tanto, eventualmente terminan por ser exacta…!

Sobre la acusación de manipulación de esos mismo colegas en contra de Reuters y en general contra los medios de comunicación anglosajones (véase nota Jean Quatremer de Liberatión), ésta debe ser demostrada con hechos, pero mi experiencia de 5 años en Bruselas me ha enseñado, que Reuters tiene a menudo razón antes que la mayoría de medios franceses (con excepción de le Monde, que sigue siendo una referencia esencial en materia europea) y que si, sucede que Reuters “sobrevende” cierta información, nos corresponde a nosotros, los corresponsales con sede en Bruselas, ponerla en perspectiva y darles la importancia que merece. Ni más ni menos.”