Pablo Casado 19 Congreso Nacional Extraordinario PP

La victoria de Pablo Casado en el 19 Congreso Nacional del Partido Popular irrumpe en el tablero político y plantea el interrogante qué PP liderará el nuevo presidente de la formación política. La Cafetera de radiocable.com analiza las reacciones al nombramiento del nuevo presidente del Partido Popular.

Ya en la campaña de primarias Pablo Casado reivindicaba la necesidad de recuperar los votos populares que se habían ido a Ciudadanos. Ahora se plantea la incógnita de cómo afectará electoralmente el triunfo de Casado al partido de Albert Rivera.

Hay quienes apuntan al aznarismo como hoja de ruta del nuevo Partido Popular. Entre las medidas que defiende Pablo Casado está cambiar la ley de memoria histórica, retroceder a la ley del aborto de los años 80 y rechazar la ley de eutanasia que defiende actualmente el gobierno de Pedro Sánchez.

 

El programa sometió a debate en la red el tratamiento que dan a la actualidad las portadas de los periódicos del día. El debate puede seguirse a través del Hashtag en Twitter #LaCafeteraElPPqueViene.Pulsa play para escucharlo.
El programa La Cafetera -Aquí su sección con todos los programas- se emite en directo todas las mañanas de lunes a viernes (a partir de las 8:30 hora de la península ibérica, España).La Cafetera se puede descargar también, posteriormente, en diversas plataformas: En el Podcast de radiocable.com , en Spreaker, en iTunes , en TuneIn, en iVoox, o en Youtube, entre otras . Es un programa de experimentación de radiocable.com, de actualidad, y tiene como espacio de difusión twitter, facebook y otras redes sociales.
♪ Músicas: Como sabes este es un programa no comercial, sin publicidad. Las musicas que utilizamos, ademas, son todas Creative Commons:

Heavenless - Acoustic Lite Guitar
Freedonia - I wont play your game
The Dada Weatherman - Human Light
Train Room - Horizons
UtroVechera - Friend
Derek Clegg - Solemn I May
Zia Hassan - A Love Like
That Moot - Yer Gorra Cob On
Jon Maurer - Horse Tamer
Talking to Sophie - Bright Lights
Freedonia - Last Answer
The Gray Havens - Silver
Slogan- Dripping
Roller Genoa - Safe and Warm in Hunters Arms
Freedonia - Long Road To Take
Kinematic - The Punters Club

Los laboristas deberían «abrazar el concepto de coalición» como lo ha hecho el gobierno de Pedro Sánchez y seguir su ejemplo para tener éxito en Reino Unido. Es lo que sostiene una columna de Will Hutton en el prestigioso diario británico. Califica al presidente español de «hábil artesano político» que supo construir una alianza multipartidista para ganar la votación de la moción de censura y gobernar. Resalta que ahora está utilizando símbolos como el Valle de los Caídos y hablando de redistribución de riqueza y de reconstruir el «contrato social» en España. Y considera que la izquierda británico debería abandonar su euroescepticismo y tomar nota, porque señala que tanto el caso de España como de otros países que tuvieron problemas en la crisis como Portugal e Irlanda, demuestran que la social-democracia liberal puede «florecer» en Europa.

The Guardian apunta que el Valle de los Caídos fue un «intento grandilocuente de Franco» de patrimonializar la memoria de la Guerra Civil a su favor, pero resalta que ahora el nuevo presidente español, Pedro Sánchez, quiere exhumar al dictador y convertir el lugar en un «mausoleo des-consagrado» de las víctimas del fascismo y afirma que tiene el apoyo de una «abrumadora mayoría de españoles» que desean convertirse en un país moderno al frente de Europa. Añade que Sánchez es un «hábil artesano político» que logró expulsar del poder a su predecesor Mariano Rajoy, manchado por escándalos de corrupción, al construir «con destreza» una coalición trans-partidista para ganar la votación de una moción de censura. Y resalta que ahora dirige la recuperación económica y puede hablar de redistribución de riqueza y de reconstruir el contrato social en España, al tiempo que invierte en talento y ciencia hasta el punto que se está apodando al país la «Alemania del sur».

El artículo pone de relieve que los «días oscuros» de 2012 cuando España tuvo que pedir un  enorme rescate para su sistema financiero están ya lejos, aunque señala que este caso, junto con los de Grecia, Irlanda o Portugal, siguen conformando la forma de ver la UE y el euroescepticismo de la izquierda británica y su «tibia» campaña durante el referéndum del Brexit. Pero enfatiza que precisamente estas historias evidencian cómo la UE ha sido «un agente del cambio a mejor» al permitir a cada país recuperarse y resistir el auge de los populistas de extrema derecha. Y destaca que han construido coaliciones que demuestran que «la socialdemocracia liberal puede florecer» en Europa. En este sentido señala que los laboristas británicos pueden no tener símbolos poderosos como el Valle de lo Caídos o el aborto sobre los que construir amplias coaliciones, pero tienen el Brexit y pueden usarlo para seguir estos ejemplos europeos.

The Guardian es un diario británico fundado en 1821 y conocido hasta 1959 como The Manchester Guardian. Su línea editorial es de centro izquierda. Es propiedad del Guardian Media Group, que también edita The Observer, controlado hasta 2008 por The Scott Trust, una fundación sin ánimo de lucro centrada en mantener la independencia del diario. Ahora pertenece a The Scott Trust Limited, una compañía que ya no es una fundación, pero mantiene los mismos preceptos. Fue el diario que destapó el escándalo de las escuchas telefónicas en Reino Unido que provocó el cierre del tabloide News of the world. Y en 2014 obtuvo un premio Pulitzer por su cobertura del caso Snowden. En julio de 2015 su circulacion era de 171.318 ejemplares, la 4ª entre los grandes diarios, pero su website es el 2º más popular del Reino Unido, solo por detrás del Daily Mail.

Advertencia: Por respeto a la ley L.P.I. española, radiocable.com ni reproduce textualmente ni publica links a los textos externos que han llamado la atención de nuestro equipo. Si desea conocer la literalidad del artículo acuda directamente al medio referido.

 

 

Hace un año Richard Browning ya explicó cómo había creado un «jet suit» una especie de traje a propulsión que le permitía volar. Ahora ha llevado su invento un paso más lejos y lo está comercializando. Por 380.000 euros, cualquiera puede emular a Iron Man y levantarse del suelo desplazándose como un superhéroe.

El traje está equipado con cinco mini motores montados en los brazos y la espalda que permiten controlar la velocidad y movimiento. Permite alcanzar una altura de 3,6 metros y viajar a 50km/h. Y para demostrar que funciona a la perfección, el propio Browning hizo una demostración en las calles de Londres.

A pesar de la fascinación que ha causado el dispositivo, preocupan algunas de sus características: pesa 26 kilos y los motores necesitan gasolina y diésel consumiendo cerca de 4 litros para mantenerse en vuelo cuatro minutos. Aunque Browning ha prometido trabajar para mejorar la eficiencia ecológica y práctica de su traje.

La decisión del Juez Llarena de revocar la orden de arresto europea contra el ex presidente catalán y otros cinco líderes independentistas es noticia destacada en la prensa de todo el planeta. Se resalta que esta retirada ha sido «forzada» por el fallo del tribunal alemán que solo autorizó la extradición de Carles Puigdemont por el cargo de malversación y no de rebelión que «complica» la causa judicial contra los líderes del procés y colocaba a las autoridades españolas frente a un dilema. Pero sobre todo se subraya que ahora el ex-presidente catalán queda libre para viajar por la UE, aunque no podrá volver a España donde la orden de arresto sigue vigente. En este sentido varios medios como Le Monde o The Financial Times señalan que Puigdemont volverá a «pesar» en la política catalana, aunque advierten de que su figura provoca ahora «división» en los partidos independentistas. El NYT en este sentido apunta que el destino del ex-presidente es una «patata caliente».

The New York Times advierte de que tras la retirada de la euroorden, el destino de Puigdemont es un «patata caliente» en un momento de grandes cambios políticos. La crónica de Raphael Minder se hace eco de la decisión del juez español en lo que califica de «complicada batalla legal» y señala que la retirada de la orden de arresto a Puigdemont y otros cinco huidos «complica» el intento del Tribunal Supremo de juzgar a 25 líderes independentistas por su intento de independencia de 2017. Añade que la decisión española también ha provocado preocupación sobre la cooperación judicial y el estado de derecho en la UE. Y enfatiza que el destino de Carles Puigdemont es una «patata caliente» para España en un momento de grandes cambios políticos, con la llegada de nuevos presidentes e incluso una reunión entre ambos.

The Financial Times resalta que la decisión de Llarena deja libre a Puigdemont para viajar por la UE. El diario británico en un texto de Ian Mount explica que el Juez español ha retirado la orden de extradición europea contra el ex presidente catalán y otros cinco líderes independentistas, dejándoles «libres para viajar por la mayor parte de la UE, aunque sujetos a detención si regresan a España». Apunta que Llarena quería traer a Puigdemont de Alemania para juzgarlo por rebelión, pero un tribunal local dictaminó que no era «líder intelectual de actos de violencia», permitiendo sólo su extradición por el cargo de malversación. Recoge que el juez acusa a este fallo de haber «corto-circuitado» el mecanismo de Euroorden. Cita también a un politólogo que apunta que haber extraditado a Puigdemont por malversación, habría creado «un problema para el gobierno español», ya que podría permitirle volver a presentarse para dirigir la Generalitat, ya que habría sido más difícil fijar prisión preventiva contra él por este cargo. Señala en cualquier caso, que Puigdemont tendrá mayor influencia sobre la política catalana.

Le Monde apunta que la retirada es el «último episodio del rompecabezas judicial» contra el procés y permitirá a Puigdemont «pesar» en la política catalana. El rotativo francés, en un artículo de Sandrine Morel, explica que la decisión del Juez Llarena de retirar finalmente las órdenes de arresto contra Puigdemont y otros cinco dirigentes independentistas «no es una sorpresa» porque se encontraba frente al dilema tras el fallo del tribunal de Schleswig-Holstein ha preferido rechazar la entrega de Puigdemont solo por malversación y significar su desacuerdo con la interpretación del juez alemán. Señala que Llarena ha sido de hecho «muy duro» en su resolución al considerar que han «emitido un juicio definitivo y calificado los hechos». Añade que esta decisión permitirá a Puigdemont volver a Bruselas desde donde espera «pesar» en la política catalana. Aunque advierte de que la figura de «presidente legítimo» y sus posiciones radicales dividen a los independentistas.

Al Jazeera subraya que España revoca la orden de arresto contra el ex presidente catalán al que acusa de rebelión. La TV qatarí recoge la decisión de las autoridades españolas de retirar la euroorden contra el ex presidente catalán y otros políticos independentistas en el «exilio». Detalla que el juez Pablo Llarena, encargado del caso, ha dicho que se trata de una decisión en respuesta al rechazo de un tribunal alemán a extraditar a Puigdemont por el cargo de rebelión. Recuerda que tanto el ex presidente como otros tres de los políticos «exiliados» han sido  acusados de rebelión por la justicia española por su papel en el «controvertido» referéndum del 1-O y la DUI. Añade que la decisión de Llarena les permite moverles libremente por Europa sin miedo a ser arrestados, aunque no podrán entrar en España donde la orden sigue vigente.

RadioFrance asegura que España se ve obligada a relajar la presión sobre Puigdemont. La emisora gala, en una crónica de Mathieu de Taillac, recoge la decisión del juez español encargado del caso de retirar la euroorden contra el ex presidente catalán. Y resalta que esta retirada sucede después de la decisión de la Justicia alemana de autorizar la extradición de Puigdemont por el cargo de malversación, pero no de rebelión, lo que habría provocado que el ex presidente catalán fuera juzgado por un delito menor, mientras que sus subalternos que se quedaron en España tendrían que responder a acusaciones mucho más graves. Añade que Llarena también ha retirado las euroordenes contra otros dirigentes independentistas en Bélgica y Escocia porque «visiblemente no espera gran cosa de los tribunales europeos y prefiere evitar nuevas derrotas».

También han recogido la decisión de la retirada de la euroorden medios como CNN, The Guardian, Süddeustche Zeitung, CNBC, BBC, Die Welt, The Telegraph, RAI, Le Parisien, The Japan News o el Sydney Morning Herald, entre otros.

Advertencia: Por respeto a la ley L.P.I. española, radiocable.com ni reproduce textualmente ni publica links a los textos externos que han llamado la atención de nuestro equipo. Si desea conocer la literalidad del artículo acuda directamente al medio referido.

La huida de grandes empresas de Reino Unido ante la salida de la UE empieza a materializarse y se acaba de confirmar que la aseguradora británica Admiral Group  es una de ellas y ha elegido España como nuevo destino. A partir del próximo 1 de enero, las operaciones continentales de esta compañía se trasladan de Londres a Madrid y Sevilla, tras recibir el visto bueno del Ministerio de Economía.

(Foto: Flickr/Erictitcombe)

El departamento que dirige Nadia Calviño ha concedido autorización para operar en España a la entidad Admiral Europe Compañía de Seguros, S.A., perteneciente al grupo asegurador británico Admiral. La empresa solicitó la constitución en España de una entidad que será cabecera del grupo europeo fuera de Reino Unido y creará una entidad aseguradora en Madrid (Admiral Europe) y una correduría de seguros en Sevilla (Admiral Intermediary Services).

Es la primera aseguradora de Reino Unido que traslada sus operaciones continentales a España como consecuencia del Brexit. El grupo Admiral es uno de los principales operadores del seguro de automóviles en el Reino Unido y tiene unos ingresos totales de cerca de 3.000 millones de libras (3.360 millones de euros). Tiene presencia en los mercados de seguros de Italia (170 millones de primas), España (73 millones de primas) y Francia (66 millones de primas)

Y ha confiado en España, el segundo país en cuota de mercado para la compañía, ha sido elegido para ser cabecera del grupo. Hasta ahora, la compañía operaba en España como sucursal de la matriz británica y comercializa seguros de automóviles a través de la marca Qualitas Auto y de los comparadores Rastreator y Balumba.

El jefe de gabinete del nuevo presidente española y el hombre «que controla y dice la última palabra» no es un socialista y de hecho ha construido su carrera como asesor de prensa ayudando a políticos conservadores. Es lo que destaca la edición europea del digital estadounidense en un perfil sobre Iván Redondo que firma su corresponsal Diego Torres y que le define como «spin doctor en jefe» del nuevo gobierno, un término que describe una figura que actúa como portavoz o asesor de prensa y comunicación que es a la vez un estratega con habilidad para influenciar o condicionar la opinión pública. Apunta en cualquier caso que la tarea de Redondo no es sencilla al ser el jefe de gabinete de un presidente que no ha ganado las elecciones, tiene poco apoyo parlamentario y aliados fiables y se enfrenta a la crisis catalana. Y deja caer la opinión de un político que apunta que más que a gobernar, Sánchez le quiere para ir haciendo ya campaña electoral.

The Politico empieza el perfil resaltando: «El hombre que controla y dice la última palabra en el nuevo gobierno socialista no es un socialista». Y resalta que además de llegar al poder vía una moción de censura y nombrar un número «récord» de mujeres ministras, Pedro Sánchez ha roto «otra regla no escrita» de las política española al elegir a un independiente como jefe de gabinete: Iván Redondo. Apunta que se trata de un cargo clave para ayudarle a dar forma a su presidencia y señala que es sobre todo su «spin doctor en jefe» (un término anglosajón que define una figura de portavoz/asesor de prensa o comunicación con habilidad y estrategia para influenciar o condicionar la opinión pública). Detalla que Redondo es un asesor sin afiliación política pero con un alto perfil mediático y con éxitos a la hora de ayudar a políticos conservadores como Antonio Basagoiti, Xavier García Albiol o José Antonio Monago.

El reportaje señala que «pocos cargos del gobierno están atrayendo más atención que él» y su nombramiento como jefe de gabinete de Sánchez creó debate en el PSOE por su vinculación con los populares. Pero enfatiza que Redondo es ahora el estratega de política y comunicación de un presidente «que nunca ha ganado unas elecciones, que controla sólo 84 escaños de 350, tiene pocos -si tiene alguno- aliados fiables, se enfrenta a un reto constitucional con Cataluña y lo apuesta todo a los siguientes comicios». También cita a  su predecesor en el cargo, José Luis Ayllón, jefe de gabinete de Rajoy que cree que Sánchez ha elegido a Redondo porque «sabe que no va a poder gobernar y pretende hacer una campaña electoral».

The Politico es un diario digital e impreso creado en 2007 pero que se ha convertido en uno de los más influyentes en la política de EEUU. Lo fundaron John F. Harris y Jim VandeHei, ex periodistas del Washington Post y pertenece a Capitol News Company, que controla Robert Albritton, con fundador del diario. Su línea editorial es bastante neutra, ya que ha sido acusado tanto de pro conservador, como pro liberal. Su website recibe más de 3 millones de visitantes al mes y su edición en papel tiene una circulación de 33.700 ejemplares que se distribuyen gratuitamente en Washington y Nueva York. En 2015, The Politico lanzó su versión para Europa, de la mano de Axel Springer y una encuesta de Burston Marsteller en 2017, señala que es el medio más leído e influyente de Europa, por delante de Financial Times y The Economist.

Advertencia: Por respeto a la ley L.P.I. española, radiocable.com ni reproduce textualmente ni publica links a los textos externos que han llamado la atención de nuestro equipo. Si desea conocer la literalidad del artículo acuda directamente al medio referido.

big fish

Como dice Will en Big Fish, somos las historias que contamos y por ellas seremos recordados cuando faltemos. La Cafetera de radiocable.com analiza esta película de Tim Burton de 2003 que pretende ensalzar las historias que nos contaron nuestros seres queridos sin preguntarnos cuánto tuvieron de fantasía o realidad.

Ya que, «un hombre cuenta sus historias tantas veces que al final él mismo se convierte en esas historias». Unas historias que «siguen viviendo cuando él ya no está». Y, «de esta forma, el hombre se hace inmortal». Así lo cuenta Will, hijo del protagonista (Edward), al sufrir la pérdida de su padre.

Las historias que contamos nos hacen inmortales en la memoria de quienes las escuchan. Edward, padre de Will, siempre le ha contado a a su hijo la historia de su vida con matices de fantasía. De ahí que Will, periodista, no crea ninguna de sus historias y asegure que no conoce a su padre.

Ambos dejan de hablarse durante años. Hasta que Edward cae enfermo y su hijo va a visitarle con el propósito de conocer la verdadera historia de su padre. Es entonces cuando descubre a través de documentos y testimonios que esas vivencias eran, aunque edulcoradas, reales.

Irene, oyente desde Barcelona, también ha destacado la cosificación de Sandra Templeton la que se convertiría en pareja de Edward tras su insistencia. A quien persigue durante años asegurando que es la mujer de su vida sin pararse a pensar en si ella realmente lo creía también. El «estrés de ser princesas» afirmaba Belisa, recordándole varias escenas a las de los cuentos de princesas de Disney

Para el oyente en Internet Pipistrello el legado de las historias que nos deja un ser querido cuando fallece es «mejor aún, a base de contar sus historias a otros, porque las vas ‘mejorando’, cambiando y adaptando a la imagen que tienes de esa persona».

Edward dejó huella en múltiples personas a quienes hizo protagonistas de sus propias historias. El secreto: vivir la vida con emoción, imaginándola como una película en la que debes estructurar una introducción, un nudo y un desenlace. Siempre manteniendo la atención de los espectadores, tus seres queridos. A los que dejarás como legado esas historias que viviste con tanta emoción, para que ellos puedan recordarlas y, a su vez, recordarte a ti en ellas cuando ya no estés.

 

El programa sometió a debate en la red el tratamiento que dan a la actualidad las portadas de los periódicos del día. El debate puede seguirse a través del Hashtag en Twitter #BigFishEnLaCafetera.Pulsa play para escucharlo.
El programa La Cafetera -Aquí su sección con todos los programas- se emite en directo todas las mañanas de lunes a viernes (a partir de las 8:30 hora de la península ibérica, España).La Cafetera se puede descargar también, posteriormente, en diversas plataformas: En el Podcast de radiocable.com , en Spreaker, en iTunes , en TuneIn, en iVoox, o en Youtube, entre otras . Es un programa de experimentación de radiocable.com, de actualidad, y tiene como espacio de difusión twitter, facebook y otras redes sociales.
♪ Músicas: Como sabes este es un programa no comercial, sin publicidad. Las musicas que utilizamos, ademas, son todas Creative Commons:

Heavenless - Acoustic Lite Guitar
Freedonia - I wont play your game
The Dada Weatherman - Human Light
Train Room - Horizons
UtroVechera - Friend
Derek Clegg - Solemn I May
Zia Hassan - A Love Like
That Moot - Yer Gorra Cob On
Jon Maurer - Horse Tamer
Talking to Sophie - Bright Lights
Freedonia - Last Answer
The Gray Havens - Silver
Slogan- Dripping
Roller Genoa - Safe and Warm in Hunters Arms
Freedonia - Long Road To Take
Kinematic - The Punters Club

IMG_9534 IMG_E9216 IMG_9650 IMG_9649 IMG_9641 IMG_9635 IMG_9543 IMG_9305 IMG_9345
<
>
El año pasado cambió el rumbo de mi vida. He pasado los últimos 20 hablando de política en la radio y la televisión y pensando que hacía algo importante. Hasta que la vida me dijo que me estaba equivocando. Por eso he empezado a viajar. A viajar hacia dentro y también hacia fuera. Ahora pretendo encontrar lugares especiales.

linea

En este viaje hemos remontado el río Charente (Francia), en los barcos de Leboat . Casas flotantes equipadas con cocina, baño, ducha, agua caliente, dormitorios amplios e incluso wifi y aire acondicionado.

Las hay pequeñas, para viajar en pareja, o como esta, de catorce metros, y en la que se pueden acomodar seis personas. Su manejo no requiere de experiencia previa, ni título alguno. Y los precios están al alcance de cualquiera (desde 400 euros a 2.800 eur. la semana aprox., dependiendo del tamaño del barco, el trayecto y la temporada).

En este barco hemos sorteado esclusas, atravesado bosques y visitado las villas y casonas medievales de Cognac. También paseamos en bicicleta y compramos queso y vino que cenamos en la cubierta, amarrados en el corazón del río, en pleno bosque. Ha sido un viaje que no imaginé que se pudiera hacer hoy día, y mucho menos en Europa.

linea

El día que llegamos a Jarnac nos recibió un tipo delgado, no muy alto y de pelo simpáticamente desgarbado. Yo andaba preocupado por el barco y por el idioma. Se me hacía dura la idea de tener que aprender a manejar un barco así de grande y sin tener la más remota idea de francés…ni de navegación. Pero Fabién era un tipo amable, que hablaba algo de español, y que rellenaba las lagunas del idioma asomando una sonrisa.  A todo decía no importa y, con las manos, no pasa nada.

Fue la persona que nos explicó el manejo del barco,  nos hizo entrega del cabo y se despidió. Fue uno de los actos de confianza más generosos que ha visto la sociedad occidental. Catorce metros de confianza, para ser exactos, en un lugar lleno de esclusas.  Y allí estábamos, de pie, despidiéndonos de Fabién , sosteniendo un cabo en la mano y dejándonos llevar por la corriente.

 

 

 

Navegar el río Charente ha sido una experiencia maravillosa. Por una parte, es una actividad muy organizada -puedes incluso recibir asistencia en furgoneta si tienes dificultades con el barco- pero va acompañada de una sensación permanente de estar navegando un lugar inexplorado, incluso a sabiendas de que hace siglos que no es así.

Nos habían contado que Charente fue, en la Edad Media, una importante vía comercial que conectaba la costa Atlántica con el interior de Francia. Según parece, las embarcaciones remontaban el río llevando de un lugar a otro la sal producida en Aunis y Saintonge. También transportaban el coñac y los cañones reales o las piedras de las canteras de Saint-Même-les-Carrières. El río fue utilizado desde tiempos inmemoriales como vía de comunicación, incluso en la época galo-romana.

Tiene 170 km navegables y ha convertido el turismo fluvial en uno de sus atractivos. Lo habíamos elegido porque permite el baño, no hay demasiadas esclusas y navegar por aquí no precisa de mucha habilidad. Pudimos comprobarlo nosotros mismos. El barco se maniobraba de forma sencilla gracias a los dos pequeños propulsores de la proa que facilitaban los acercamientos a los embarcaderos.

Nosotros, los optimistas del 1%

Es verdad que tuvimos algo de suerte. La suerte del 1%, -le llamamos- porque hizo un tiempo extraordinario durante toda la semana. Y acertamos eligiendo un barco con toldo, -si vas a viajar en primavera o verano ni lo dudes: el sol en cubierta cae fuerte y aunque teníamos que plegarlo cada vez que atravesábamos un puente, es muy conveniente llevarlo.

Habíamos estado cerca de cancelar este viaje porque las previsiones anunciaban lluvias y las de los últimos días habían desbordado el río. Pero nos pareció una buena idea, en todo caso, visitar la región y si se daba mal y llovía mucho, utilizar el barco como alojamiento, aunque no se pudiera navegar. Por otra parte, se anunciaba el cierre del río «con un 99% de posibilidades» pero… ¿ por qué no íbamos a ser nosotros los del 1% ? Y así fue. Cinco días de radiante sol. La suerte de los optimistas. El 1% .

 

 

Las noches fueron muy agradables. La más impactante fue la primera porque estábamos recién instalados y porque la pasamos junto a un bosque muy cerrado. Se nos había hecho tarde navegando y hubo que improvisar un amarre en el corazón del río. El embarcadero más cercano en la carta de navegación -siempre tenéis que llevarla a la vista, nos había dicho Fabién- estaba ocupado cuando llegamos. Así que pasamos de largo y cuando cayó la noche, tuvimos que orientar el barco a contracorriente mientras lo atábamos a un grupo de árboles fuertes.

Por suerte llevábamos una mosquitera en la mochila. El bosque murmuraba en Charente y desprendía un vivo olor a naturaleza mojada y algunos mosquitos se acercaron a cenar con nosotros.

Hubo un momento en el que me descubrí sentado en la cubierta, en medio de la oscuridad, anotando cosas para este texto y la única luz que había en kilómetros a la redonda parecía ser la de la pantalla de mi teléfono móvil. Únicamente se reflejaba el brillo de las estrellas sobre el río que se movía silencioso. Abajo, en el interior del barco, resonaba la radio y borboteaba una olla sobre el fuego.

Para nuestra tranquilidad improvisamos una alarma. Colocamos una olla sobre la mesa del salón con una cuerda que atravesaba el barco y que quedaba fijada a una rama en el exterior. Así, en caso de que el barco se soltase accidentalmente en mitad de la noche, estaba asegurado el estruendo de la orquesta. Alguien se despertaría. No parecía recomendable andar a la deriva con la noche cerrada y con una esa corriente.

Jarnac fue tanto el punto de partida, como el destino donde teníamos que devolver el barco. Allí tiene la base Leboat y es el lugar de nacimiento de Francoise Mitterrand -su residencia se encuentra abierta al público y se pueden encontrar algunos de los obsequios que recibió de personalidades internacionales y de jefes de Estado.

También visitamos Coñac. Esta región es conocida mundialmente por la producción de la bebida. El pueblo del que toma su nombre fue lugar de destilerías de alcohol que hoy están abiertas a las visitas. En nuestra parada aprovechamos para comprar algo de embutido y unas cervezas, y nos sentamos a comer en un parque y a observar a la gente. Las fachadas de piedra de Cognac están atravesadas por vigas de madera rústicas y los tejados que nos rodeaban aparecían cubiertos por un terciopelo negro producto del hongo que se alimenta de los vapores que emanan del alcohol…

Chaniers y Rochefort son otras de las visitas obligadas. Durante todo el trayecto nos acompañaron las numerosas casonas, las abadías y los castillos renacentistas que convierten las orillas en verdaderos cuadros. Llevábamos, además, bicicletas a bordo para poder curiosear por los caminos que flanquean el río y nos detuvimos en diversos embarcaderos. En uno de ellos alguien había dejado una cuerda amarrada a los árboles que se inclinan hacia el río, a modo de columpio, y la utilizamos como niños durante el atardecer. Un planazo.

 

 

Los desniveles del cauce se salvan gracias a las esclusas. Se trata de unas represas de grandes portones donde hay que introducir el barco para igualar, entre unos tramos y otros, la altura del agua. Se abren a mano. Basta con dos personas para hacerlo. Mientras una desciende del barco y amarra la embarcación, otra puede mantenerlo correctamente orientado a golpe de motor. Se abren girando unas colosales ruedas de metal.

En algunas de las esclusas encontramos «escluseros» que te hacían el trabajo, aunque todavía no sabría decir si lo hacen gratuitamente. Pero no os preocupéis. Se quedaron con un buen recuerdo de los españoles. Como no nos atrevimos a preguntar, soltamos el primer billete que encontramos, de forma que el resto de barcos aceptó de buen grado la generosidad española y fueron pasando sonrientes y saludándonos con la mano.

Pero, aún haciéndolo uno mismo, lo de las esclusas termina resultando una actividad entretenida y desde luego puede hacer que los niños -si viajas con ellos- se entretengan mucho.

Porque en efecto, este es un viaje adecuado para todo el mundo. Nos cruzamos con parejas y con familias enteras que embarcaban tras pasear en bicicleta, e incluso con un grupo de amigos, ya ancianos, a quienes ayudamos a levantar las esclusas.

 

Descubrimos pronto que la generosidad de Fabien, entregándonos la casa flotante, no era ciega; los barcos son aptos para que cualquiera los gobierne, incluso el más torpe, si va con cuidado. Están rodeados por numerosas gomas, que absorben los impactos. Y en toda aquella semana apenas llegamos a rozarlo. Los accidentes son raros, según nos dijo Fabien -supongo que más por miedo que por habilidad. Pero además este río es lo suficientemente ancho como para cruzarte con otros barcos sin riesgo alguno de chocar con ellos.

En todo caso, nosotros no nos cruzamos con muchos, aunque también ayudó el hecho de que elegimos el mes de junio para viajar, y esa no es la temporada más alta -nos pareció una excelente idea elegir una temporada en la que no hubiera mucho turismo.

En fin. Se trata de una experiencia adecuada para todo el mundo. Adecuada para quien quiera conocer esta región de la campiña francesa y sus pueblos o para quien persiga adentrarse en las profundidades de un río maravilloso de bosques habitados por casonas renacentistas. El viaje nos ha dejado algunas estampas maravillosas en la memoria. Creo que va a ser difícil de mejorar. Gracias Emily, Gracias Fabián por vuestra ayuda. Ha sido el viaje definitivo…por el momento.

 

 

___________________________________________________________________

Este reportaje ha sido producido gracias a la colaboración de www.leboat.com
___________________________________________________________________

Los nuevos submarinos de última generación S-80 de la Armada española ya fueron noticia en medios globales en 2013 cuando un fallo de ingeniería provocó un sobrepeso que le dificultaba salir a la superficie. Ahora tras un artículo de El País, se ha sabido que el arreglo de aquel fallo, alargar las naves 10 metros, ha provocado otro problema: no caben en la base en Cartagena y España tendrá que gastar otros 16 millones de euros extra para agrandarla. La noticia es recogida y destacada, con cierta ironía, por numerosos medios de EEUU y Reino Unido, que además enfatizan que ha provocado la burla de diplomáticos rusos. Otros diarios como La Stampa, Clarín o South China Morning Post también se hacen eco de la historia, aunque son los anglosajones quienes más lo señalan con el dedo.

Sobre la noticia original de El País y que dan como fuente la mayor parte de los medios internacionales, el periodista británico Matthew Bennett asegura que Defensa ha desmentido la tesis central al asegurar que las obras de expansión de Cartagena ya estaban prevista. Pero el autor de la misma, Miguel González, se reafirma.

The New York Times habla del «nuevo problema del submarino español: antes fue demasiado pesado, ahora no cabe en el muelle». La crónica del diario estadounidense es de Raphael Minder señala: «primero no podía flotar, ahora no puede atracar». Y detalla como el programa del nuevo S-80 ha estado «plagado de problemas de ingeniería que han provocado sobrecostes y por los que el gobierno español tendrá que pagar varios millones más». Cita la información de El País que asegura que el submarino no cabe en la base de Cartagena y también que la ministra de Defensa Margarita Robles ha admitido «deficiencias en el proyecto». Y añade que esta controversia sobre el submarino se produce cuando el gobierno de España lucha por equilibrar las presiones internas con los compromisos militares internacionales.

The Guardian ironiza con que el lanzamiento del nuevo submarino español «encalla» al ser «demasiado largo para caber». El rotativo británico en un texto de Patrick Wintour dice «primero fue demasiado pesado y ahora demasiado largo» y añade que el «caro intento de España de modernizar su flota de submarinos ha ido mal» y ha «divertido» a diplomáticos rusos. Explica que la Armada española va a tener que expandir su principal base en Cartagena para poder acomodar al S-80 Plus, el nuevo buque de bandera que tras ser agrandado 10 metros para compensar su sobrepeso, ya no cabe. Y enfatiza que tras leer esta información, Dmitry Polyanskiy, embajador adjunto de Rusia en la ONU ha tuiteado: “Una cadena de errores de cálculo interesante. Nunca imaginé que esto podría pasar en una armada moderna”.

BBC resalta que el nuevo submarino español es demasiado grande para su muelle. La TV británica detalla como un intento por desplegar el S-80 plus de España ha «vuelto a encallar» al descubrirse que no cabe en su muelle. Hace también referencia al artículo de El País y recuerda que el submarino ya tuvo que ser rediseñado «con un gran coste» para reparar un error anterior que provocaba problemas de flotación. Y enfatiza que el coste de cada S-80 casi se ha doblado y estará cercano a los 1.000 millones.

The Times habla de los problemas del primer submarino militar de diseño español. El periódico británico en un artículo de Graham Keeley detalla cómo el S-80 Plus de 1.000 millones de euros no cabe en su propio puerto. Explica que los problemas que ya afectaron al primer submarino militar de diseño español han vuelto emerger con esta deficiencia que va a obligar al Ministerio de Defensa a agrandar la base de Cartagena con un coste de unos 16 millones de euros.

El Daily Express dice que España queda con la «cara colorada» al no caber en su dique el submarino de 900 millones de libras. El tabloide británico recoge que el nuevo buque bandera de la Marina española, el S-80 plus, no cabe en la base de Cartagena y la admisión de este hecho ha dejado a España «con la cara colorada» y provocado burlas desde Rusia.

Advertencia: Por respeto a la ley L.P.I. española, radiocable.com ni reproduce textualmente ni publica links a los textos externos que han llamado la atención de nuestro equipo. Si desea conocer la literalidad del artículo acuda directamente al medio referido.

La conmemoración este 18 de julio de 2018 de los 82 años del golpe de Estado que desencadenó la Guerra Civil y la Dictadura en España es destacada por el canal de TV europeo, enfatizando que además se produce en un momento de auge del nacionalismo en el país. Menciona en concreto la manifestación de la extrema derecha en el Valle de los Caídos y las reacciones a los intentos del gobierno de Sánchez de afrontar los sentimientos fascistas, pero también los respectivos nacionalismos desencadenados por la crisis catalana. Cita a un profesor de la London School of Economics que señala que el fenómeno está «definitivamente en auge» en España y a pesar de carecer de un partido de extrema derecha con representación, advierte de que podría emerger un «nuevo neofascismo».

Euronews recoge que el pasado miércoles se cumplieron 82 años del golpe de estado que desencadenó los tres años de Guerra Civil española y los 33 de dictadura. Pero enfatiza que cuatro décadas después de la muerte de Franco «y con el populismo de nuevo en alza», el debate sobre las atrocidades de la época continua. En este contexto, enmarca las protestas de unas 1.000 personas hace unos días en el Valle de los Caído contra la promesa de Pedro Sánchez de exhumar los restos del dictador. Explica que el nuevo gobierno quiere también reprimir los sentimientos franquistas y pretende ilegalizar a la Fundación Franco. Pero cita a su presidente, Juan Chicharro que acusa a Sánchez de «adoptar políticas dictatoriales».

Pero el reportaje pone el foco en el nacionalismo en España, señalando que aunque siempre ha estado presente, «ahora definitivamente crece», citando al profesor de la London School of Economics, Sebastian Balfour. Señala en concreto la crisis catalana que ha provocado el auge de un nacionalismo subestatal y «casi étnico» en Cataluña al «contraponer clichés de las respectivas naturalezas» que ha desatado el auge del viejo nacionalismo español. También cita la advertencia de Balfour de que el silencio que rodea el franquismo y la falta de transparencia  no permiten «reconocer las tendencias emergentes de la extrema derecha». Euronews apunta que a pesar de este repunte del sentimiento nacionalista, España, a diferencia de buena parte de Europa, no tiene partidos de extrema derecha en el Parlamento, pero advierte de que podría emerger un nuevo neo-fascismo si no se entiende el pasado y no se da una respuesta a las cuestiones vasca y catalana.

Euronews es un canal de televisión multilingue europeo creado en 1993. Es propiedad de SOCEMIE (Societé Opératrice de la Chaîne Européenne Multilingue d’Information Euronews) en el que están integradas las cadenas nacionales europeas (aunque RTVE salió del canal en 2008 tras el cambio regulatorio del ente). Se dedica íntegramente a la información las 24 horas del día y nació como alternativa europea a la CNN. Emite en español, italiano, francés, alemán, inglés, portugués, ruso, árabe, turco, persa, ucraniano, griego, hungaro y polaco. Llega a 350 millones de hogares en 155 países del mundo.

Advertencia: Por respeto a la ley L.P.I. española, radiocable.com ni reproduce textualmente ni publica links a los textos externos que han llamado la atención de nuestro equipo. Si desea conocer la literalidad del artículo acuda directamente al medio referido.